Ando pelo meu caminho tecendo mundos.
A minha bússola são as palavras
Trabalho de tradução e revisão de Espanhol, Inglês e Português para Italiano
Maria Elena Casasole
Sobre mim
Eu sou a da foto.
Sou um ladrão apaixonado pelas palavras, roubo-as para movê-las e removê-las. Também as crio, desfaço e represento-as nas minhas histórias.
Herdei de Cristóvão Colombo o amor pelas viagens e de Dante o amor pelas letras.
De Don Quixote fico com a imaginação e de Pessoa com o seu vaivém de identidades, todas poliédricas e diferentes.
A Virginia Wolf inspirou-me na busca de casa própria, um espaço vital para desenvolver a minha criatividade.
Viajo nas diferenças, encurto distâncias e dialogo com o outro.
Traduzir é a minha arte. A de mudar forma sem alterar a essência.
O meu caminho
Formação e experiência
Quatro mundos, quatro línguas: a mais visceral, a italiana; a minha língua de adoção, o espanhol; as minhas pontes de ligação, o português e o inglês.
Desde que consigo pensar, que me dediquei ao estudo das línguas. E estudar línguas significa questionar tudo, sempre. Significa viver uma tenção constante entre adaptação e perda. Viver em muitas realidades de uma só vez.
Licenciei-me em Filologia hispânica, além de ter tirado diferentes cursos de tradução especializada. Mantenho-me sempre atualizada no meu setor profissional. Também viajei muito pelo mundo. É necessário viver as diferenças para as conhecer e as aceitar.
Desde 2012 que me dedico a tempo inteiro à tradução. É o meu trabalho, mas também a minha paixão que cultivo com dedicação, profissionalismo e empenho.
Sou especialista em transcriação e localização, e na redação de conteúdos web, com experiência na otimização para o SEO.
E escrevo sobre viagens no feminino, sobre a minha nostalgia, as minhas memórias e os desafios dos tempos futuros. Pinto mundos negros para os transformar em laranja.
O meu segredo para fazer bem as coisas é duvidar de tudo por princípio, não considerar nada imutável, e abandonar-me no prazer de pensar. É a única forma que conheço para escolher as palavras adequadas e criar um equilíbrio perfeito entre a realidade e a sua representação.
Especialidades
Campos de especialização
Ciências e
Medicina
Técnica e
Automação
Marketing e
Transcriação
Textos
legais
Viagens e
Turismo
Cultura e
literatura
Palavras de viagem
Mulheres explorando o mundo
Palavras de viagen é o meu canto literário.
Amante de viagens e suas nuances, escrevo artigos e relatos sobre literaturas de viagens no feminino. Aqui há alguns artigos para descobrir um pouco mais sobre as mulheres e a sua forma de estar no mundo.- Ebook autoeditado: Penélope sale de casa
- El viaje inmóvil de las mujeres
- Uruguay: tierra de gauchos, inmigrantes y poetas
- El Japón escondido de Isabella Bird
- El idioma de las emociones para dibujar injusticias
- Viaje al corazón de la Madre Tierra
- El viaje místico de Egeria a Tierra Santa
- Pequeña historia de mujeres viajeras y escritoras
- La reinvención del mito de Penélope
- Diario Ártico de Josephine Diebitsch
- Viaje y escritura de las mujeres del Nuevo Mundo
- Del hogar al espacio público. Palabras nómadas de las mujeres del nuevo mundo
- Penelope esce di casa. La scrittura di viaggio di Eduarda Mansilla de García e Clorinda Matto de Turner
- Ojos de mujer observan el mundo: la escritura de viaje femenina